|
Звонок в дверь. Вовочка открывает- стоит парень с б
укетом цветов. Вовочка смотрит на него и говорит: - Что-то ты зачастил к моей сестре, приятель. У тебя
что, своей нет? 门铃响了。沃娃奇卡打开门-一个小伙子手拿一束花站在门前。沃娃奇卡看着他说:你老找我姐姐干吗?
朋友,你自己没姐姐呀?
В бутике: - Здравствуйте, проходите пожалуйста, Вам что-нибу
дь подсказать? - Да я просто посмотреть зашла, правда, денег у меня
с собой нет... - А чего приперлась без денег? Нечего тут смотреть! - ...но есть кредитная карточка Visa Gold. - И опять здравствуйте! 在一家店里。--您好,请这边来,给您介绍一下吗? --我只是来看看,真的,身上都没带钱...... ---没钱来干吗?这里有什么好看的! ---但是我有Visa Gold 信用卡。 --那就再次向您致以问候吧!
上一篇:俄语笑话:福尔摩斯和华生医生 下一篇:俄语笑话:蚂蚁对熊的报复
|